Autorisasjonsprøve i oversettelse

Formålet med autorisasjonsprøve i oversettelse (tidligere translatøreksamen) er å uteksaminere kompetente oversettere for oppdrag for næringsliv, offentlige myndigheter og privatpersoner. Bestått eksamen er en forutsetning for å få bevilling som statsautorisert translatør. 1 statsautorisert oversetter oslo 2 Autorisasjonsprøve i oversettelse (1) Autorisasjonsprøven regnes som fullført når både hjemmeeksamen og skoleeksamen i samme oversettelsesretning er bestått. Oversettelsesretning fra norsk til fremmedspråk omtales som prøve 1 og oversettelsesretning fra fremmedspråk til norsk omtales som prøve 2. 3 statsautorisert oversetter 4 Om studiet. Formålet med autorisasjonsprøve i oversettelse er å uteksaminere kompetente oversettere som er i stand til å påta seg oppdrag for næringsliv, offentlige myndigheter og privatpersoner. Autorisasjonsprøve i oversettelse er ikke et studium, men en frittstående eksamen du kan avlegge for å få bevilling som statsautorisert. 5 Her finner du oppgavetekster til autorisasjonsprøve i oversettelse fra norsk til alle fremmedspråk. 6 Her finner du oppgavetekster til autorisasjonsprøve i oversettelse fra engelsk til norsk. 7 statsautorisert translatør priser 8 Formålet med autorisasjonsprøve i oversettelse (tidligere translatøreksamen) er å uteksaminere kompetente oversettere for oppdrag for næringsliv. 9 Autorisasjonsprøve i oversettelse er ikke et studium, men en frittstående eksamen du kan avlegge for å få bevilling som statsautorisert translatør. 10 Autorisasjonsprøve i oversettelse. Prøve 1: Oversettelse fra norsk til fremmedspråk Høst Dato: Tidsrom: – Antall timer: 7 Koordinator kan kontaktes av eksamensvakt på telefon: 55 95 93 33 TILLATTE HJELPEMIDLER: Alle hjelpemidler er tillatt, inkludert bruk av internett. Intet samarbeid er tillatt. 12